Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

puppis rostro subjuncta leones

  • 1 rostrum

    rōstrum, ī n. [ rodo ]
    1) клюв ( avium C); морда ( canis O); шутл. или презр. лицо, рожа (r. barbatum Pt); хоботок ( apis PM); рыло ( suis C)
    2) острый выступ (vomeris, insulae PM); носик ( lucernae PM); ростр, корабельный клюв (подводный таран в носовой части корабля для пробивания неприятельских судов) (naves rostro ferire или percutere C, L etc.)
    3) носовая часть судна, нос корабля
    puppis rostro subjuncta leones V — корабль, нос которого украшен изображениями львов
    4) pl. ростральная трибуна (в Риме между Форумом и комицием, украшенная носами английских кораблей в память о победе Гая Мения в 338 г. до н. э.) ( escendere in rostra C); тж. = forum H, Sen, перен. народное собрание, народные массы ( rostra movere Lcn)

    Латинско-русский словарь > rostrum

  • 2 subjungo

    sub-jungo, jūnxī, jūnctum, ere
    1) запрягать, впрягать ( tigres curru — dat. V)
    2) присоединять, прикреплять
    puppis rostro subjuncta leones V — корабельный нос, украшенный львами
    3) добавлять, присовокуплять ( praeces PJ)
    4) подчинять, покорять, порабощать (s. urbes sub imperium C или imperio alicujus VP)
    mihi res, non me rebus s. conor H — я стараюсь не подчиняться обстоятельствам, а подчинять их себе
    5) подводить, подкладывать (immortalia fundamenta rebus s. Lcr)

    Латинско-русский словарь > subjungo

  • 3 Нос

    - nasus; naris,-is,f; носик - rostrum; rostellum;

    • быть на носу - in cervicibus esse, stare;

    • водить за нос - extrahere (aliquem);

    • нос корабля - rostrum; os, oris,n; prora;

    • корабельный нос, украшенный львами - puppis rostro subjuncta leones;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Нос

  • 4 носик

    rostrum [i, n]; rostellum [i, n]

    • быть на носу in cervicibus esse, stare

    • водить за нос extrahere (aliquem)

    • нос корабля rostrum; os [oris, n]; prora

    • корабельный нос, украшенный львами puppis rostro subjuncta leones

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > носик

  • 5 subjungo

    sub-jungo, xi, ctum, 3 ( inf. pass. subjungier, Prud. ap. Symm. 2, 586), v. a., to yoke, harness (rare):

    curru subjungere tigres,

    Verg. E. 5, 29:

    (juvencos) plostro,

    Col. 6, 2, 8:

    carpento suo equas,

    Plin. 11, 49, 109, § 262.—
    II.
    Transf., in gen.
    A.
    To join or add to, to annex, affix, subjoin. *
    1.
    Lit.:

    Aeneia puppis... rostro Phrygios subjuncta leones,

    having affixed, Verg. A. 10, 157.—
    2.
    Trop., to bring under, make subject, subordinate, subjoin (class.):

    aliquid sub suom judicium,

    Naev. 1, 5:

    tu fac utrumque uno subjungas nomine eorum,

    Lucr. 3, 421:

    omnes artes oratori,

    Cic. de Or. 1, 50, 218:

    Aristoteles translationi haec ipsa subjungit,

    id. Or. 27, 94:

    Calliope haec percussis subjungit carmina nervis,

    Ov. M. 5, 340:

    quod memoriam quidam inventioni, quidam dispositioni subjunxerunt,

    have associated, Quint. 3, 3, 10.— Poet. and postAug., of speech, to add, subjoin:

    verbo idem verbum,

    Quint. 9, 3, 67:

    nunc quae sit narrandi ratio subjungam,

    id. 4, 2, 31:

    subjunxit egregiam causam,

    Plin. Ep. 1, 5, 14: quid praeterea novi? Nihil;

    alioqui subjungerem,

    id. ib. 3, 14, 6; 5, 7, 4; 5, 14, 3;

    7, 33, 7: at ille subjunxit,

    Vulg. Gen. 27, 36.—
    B.
    To bring under, subdue, subject, subjugate (class.):

    urbes multas sub imperium populi Romani,

    Cic. Verr. 2, 1, 21, § 55:

    urbes sub vestrum jus,

    id. Agr. 2, 36, 98:

    nulli fas Italo tantam subjungere gentem,

    Verg. A. 8, 502:

    novas provincias imperio nostro,

    Vell. 2, 39, 3:

    et mihi res, non me rebus subjungere conor,

    Hor. Ep. 1, 1, 19.—
    C.
    To lay under (very rare):

    immortalia fundamenta rebus,

    Lucr. 2, 862.—
    D.
    To put in the place of, to substitute:

    exempta una littera sonitus vastioris et subjuncta levioris,

    Gell. 1, 25, 8.

    Lewis & Short latin dictionary > subjungo

  • 6 navis

    nāvis, is ( acc. sing. usually navem, Charis. 101 P.; Plaut. Bacch. 2, 3, 57; Cic. de Or. 1, 38, 174; Caes. B. C. 3, 39, 2 et saep.;

    but navim,

    Cic. Att. 7, 22, 1; Sall. J. 25, 5; Hor. C. 1, 32, 8; id. Ep. 2, 1, 114; Prop. 2 (3), 22, 41; Ov. M. 11, 663; 14, 218; Liv. 24, 34, 11; 40, 4, 11; Pers. 5, 141; Juv. 6, 98; Lact. 2, 7, 12 al.; abl. navi, Plaut. Bacch. 1, 1, 73; Ter. Hec. 3, 4, 7; Cic. de Or. 3, 40, 159 et saep.;

    but nave,

    id. Inv. 2, 42, 124; id. Verr. 2, 5, 25, § 64; id. Fam. 10, 31, 1; 14, 5, 1; Caes. B. C. 2, 32, 12; Cat. 64, 84; Verg. A. 5, 188; 487; Hor. Ep. 2, 2, 200; Prop. 1, 8, 6; Ov. H. 13, 99; Liv. 5, 28, 2 et saep.; cf. Charis. p. 33 P.; Diom. 1, p. 283 P.; v. Neue, Formenl. 1, p. 200 sq.; 216 sq.), f. [naus; Sanscr. nau, the same], a ship (syn.: navigium).
    I.
    Lit.:

    navis longa,

    a ship of war, Liv. 24, 36:

    oneraria,

    a transport, id. 24, 40:

    mercatoria,

    Plaut. Bacch. 2, 3, 2;

    praedatoria,

    id. Men. 2, 3, 87:

    praetoria,

    the admiral's ship, id. 29, 25:

    tecta,

    id. 22, 21;

    or, constrata,

    having a deck, decked, id. 35, 46:

    aperta,

    open, without a deck, id. 32, 21: auri navem evertat gubernator, an paleae, laden with gold or chaff, Cic. Par. 3, 1, 20:

    navem construere,

    id. Sen. 20, 72:

    triremis instar aedificata,

    id. Verr. 2, 5, 17, § 44:

    navem adornare,

    Caes. B. C. 1, 26:

    armare,

    id. B. G. 5, 1:

    reficere,

    id. ib. 4, 31:

    fabricari,

    Tac. A. 14, 29:

    deducere,

    to launch, Caes. B. G. 5, 23:

    deducere in aquam,

    Liv. 28, 17:

    moliri ab terrā,

    id. 28, 7:

    ex portu educere,

    Caes. B. C. 1, 57:

    subducere,

    id. B. G. 5, 11:

    subducere in aridum,

    id. ib. 4, 29:

    agere,

    to work a ship, Hor. Ep. 2, 1, 114:

    mercibus implere,

    Juv. 14, 288:

    solvere,

    to set sail, Caes. B. C. 3, 6; so,

    naves leni vento solverunt,

    id. B. G. 4, 28:

    mea Hodie solutast navis,

    Plaut. Stich. 3, 1, 16:

    navem appellere ad aliquem locum,

    to land, Cic. Att. 13, 21, 3:

    applicare terrae,

    Liv. 28, 17:

    appellere litori,

    Curt. 4, 2, 24:

    navem fregit,

    was shipwrecked, cast away, Ter. And. 1, 3, 17:

    in portu evertere,

    Cic. de Or. 1, 38, 174:

    impingere,

    Quint. 4, 1, 61:

    deprimere,

    Tac. H. 4, 79:

    gubernare et salvam in portu collocare,

    Cic. Pis. 9, 20:

    remis incitare,

    Caes. B. G. 4, 25:

    in navibus vehi,

    Cic. N. D. 3, 37, 89:

    e navi egredi,

    id. Vatin. 5, 12:

    lassus sum hercle e navi,

    from my voyage, Plaut. Am. 1, 1, 173:

    navis cursum suum tenens,

    Cic. Planc. 39, 94:

    navem statuere,

    to heave to, Plaut. Bacch. 2, 3, 57:

    navium tutela,

    the image of a deity placed on the stern of the vessel, under whose protection the ship was placed, Ov. Tr. 1, 10, 1; cf. id. H. 16, 112; Val. Fl. 1, 301. The proper badge of a vessel, after which it was named, was placed on the prow: Aeneia puppis Prima tenet rostro Phrygios subjuncta leones. Verg. A. 10, 157; cf. id. ib. 5, 116 sq.:

    TRIREME MARTE, Inscr. Mur. 780, 5.—Prov.: navibus atque quadrigis petere aliquid,

    i. e. with all one's power, with might and main, Hor. Ep. 1, 11, 28; cf. Juv. 9, 131: navem perforare quā ipse quis naviget, i. e. to do one's self an injury, Cic. Fragm. ap. Quint. 8, 6, 47: navem mortuo applicare, to rescue a drowned man from the water, i. e. to bring assistance when too late, Quint. Decl. 12, 23.—
    B.
    Transf.
    1.
    = pudenda muliebria, Plaut. Men. 2, 3, 51; id. Rud. 2, 3, 24; Macr. S. 2, 5.—
    2.
    Navis Argolica, or simply Navis, the ship Argo, placed among the constellations, Cic. Arat. 277.—
    II.
    Trop., of political affairs:

    una navis est jam bonorum omnium,

    Cic. Fam. 12, 25, 5:

    navis rei publicae fluctuans in alto tempestatibus seditionum ac discordiarum,

    id. Sest. 20, 46.

    Lewis & Short latin dictionary > navis

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»